Кожна людина успадковує від батьків, близьких і далеких предків риси обличчя, дещо з постави, темпераменту, звичок, а іноді й хвороб. Із покоління в покоління передається мова, культура, віра – все, що ми називаємо духовною спадщиною народу. А ще від предків дістаються нам у спадок прізвища. І в них здебільшого закодовано генетичну пам’ять рідного народу. У мене під рукою довідник Національної спілки письменників України. Гортаю його сторінки, ще і ще раз вчитуюся у добре знайомі прізвища. І відкриваю їх наче наново. Скільки професій наших далеких попередників дали прізвища моїм колегам: Орач, Ткач, Вівчар, Гаптар, Колісник, Кобзар, Пастух, Пивовар, Муляр, Мельник, Кухар… Дізнаємося з прізвищ і про майновий стан своїх предків: Голота, Бідняк, Калитко, Багата… Збереглися у прізвищах, дійшли до нас через століття дивацтва і достоїнства, гріхи і вади тих, хто були нашими прадідами: Бабій, Бабенко, Бабовал, Баран, Балабольченко, Нечитайло, Лакиза… Та були наші предки і хоробрими, непоступливими, владними, про що свідчать записи у документах нащадків: Вернигора, Кремінь, Козак, Влад. Про участь у багатьох битвах і походах, про воїнську доблесть і тяжку ратну славу засвідчують прізвища Перебийніс, Безносюк, Кикоть, Кривоніс, Неживий. А про те, що територія України завжди була ареною битв, що нею часто оволодівали загарбники, що тут жили представники різних народів, підтверджують прізвища Грек, Литвин, Зайда… Усі ці екскурси в історію наших прізвищ виникли в мене тоді, коли до рук потрапив рукопис цікавого дослідження свого генеалогічного дерева, що належить талановитому краєзнавцеві й журналістові Євгенові Букету. Працюючи у редакції газети "Слово Просвіти”, я не раз чула з уст Євгена про його пошуки пракоренів свого роду. І йому вдалося зібрати величезний матеріал не лише з історії Макарівського району, рідного села Грузького, а й дослідити походження, еволюцію поширення свого оригінального прізвища не тільки на теренах Київщини, а й у всьому світі впродовж багатьох століть. Це справді праця, гідна подиву, похвали і всілякого заохочення. Перед тим, як ознайомитися з рукописом дослідження Євгена Букета про походження свого прізвища, я прочитала збірку віршів і прозових етюдів відомого українського поета і громадського діяча Петра Осадчука "Родинний спадок”. Це лірико-філософське і суспільно-політичне осмислення свого роду, його місця в історії України. В одному з віршів П. Осадчука є такі рядки: Мій світ, як храм, в якому тата й маму В іконостасі бачу між богів. А й справді, ми часто не дорожимо пам’яттю предків, не очищаємо замулених джерел роду, не бережемо отого "чуття єдиної родини”, що кожного з нас робить дужим, непохитним, вічним. Адже за нашими плечима — десятки, сотні поколінь, що озиваються в нашому голосі, у порухах дум своїми голосами, уподобаннями, стремліннями. Маємо цей перегук почути, зрозуміти, осмислити. Прекрасне прізвище — Букет. На мою думку, слово це символізує найкращі квіти, з якими збираємося йти на зустріч із дорогою людиною. Квіти з оранжерей і луків, лісів і долин. Квіти з різних епох і народів. Хай же буде Букет пана Євгена розкішним, запашним, нев’янучим, як торжество безсмертя нашого роду. Це Букет любові, краси, високої віри у нові століття і тисячоліття праці, натхнення на рідній землі. Берімо ж приклад з цього невтомного, енергійного пошуковця і самі зазираймо до глибин власного роду. Хай і нас не обійде стороною родинний спадок.
Ніна ГНАТЮК, член Національної спілки письменників України
|